This book was originally published prior to 1923, and represents a reproduction of an important historical work, maintaining the same format as the original work While some publishers have opted to apply OCR optical character recognition technology to the process, we believe this leads to sub optimal results frequent typographical errors, strange characters and confusing formatting and does not adequately preserve the historical character of the original artifact We believe this work is culturally important in its original archival form While we strive to adequately clean and digitally enhance the original work, there are occasionally instances where imperfections such as blurred or missing pages, poor pictures or errant marks may have been introduced due to either the quality of the original work or the scanning process itself Despite these occasional imperfections, we have brought it back into print as part of our ongoing global book preservation commitment, providing customers with access to the best possible historical reprints We appreciate your understanding of these occasional imperfections, and sincerely hope you enjoy seeing the book in a format as close as possible to that intended by the original publisher....
|Title||:||La Chartreuse De Parme|
|Publisher||:||Ulan Press 31 August 2012|
|Number of Pages||:||538 Seiten|
|File Size||:||875 KB|
|Status||:||Available For Download|
|Last checked||:||21 Minutes ago!|
La Chartreuse De Parme Reviews
Ein Ticket in eine andere Zeit... Die Geschichte eines ausserordentlich hübschen Jungens, der in ein ausserordentlich hübsches Mädchen verliebt ist... Kerker, Intrigen, Adel, der Erzbischof liebt die Marquise - eine Fernsehserie aus dem Jahre 1839?
Es ist geschrieben in einem Stil an denen man nicht mehr gewöhnt ist. Man findet ihn nach 50 Seiten schön. Es kommt ab und zu wunderbare Beschreibungen von Umgebungen und Charakter die überraschen. Beim lesen, eine schöne und interessante Welt erscheint.
I read La Certosa di Parma first in Italian, then in English and I realized I missed to read it in French. Doine now, and I still read it with interest (I am old and I had forgotten some of the passages). I read it the way it should be read, like a thriller, and with my sympathy to Napoleon, who, pace Inghilterra, brought the French revolution to Europe. The description of Waterloo is perfect: if you have been in a battle, that is the way you come out, not really knowing if you were in a battle. And the description of the petty, ridiculous Parma court is also very well done. The women are nice, perhaps too nice, what's wrong with it?
The story, with a number of picturesque characters and sceneries, is admirably told, with frequent nods from the author on various topics. It's no wonder this book is a classic, and it is a reminder that if one wants to know about human nature, one should read the classics; if one wants to express oneself well, one should read the classics.However, this publication/edition does great injury to the work and to the author: How could there be so many typos and errors!? This book was written in the 19th century; surely there have been many editions since then so that all the typos would be corrected! How can Amazon and CreateSpace, in the 21st Century, the age of the Internet, still use such a mediocre edition!
Tried to read it. It did pick up about half way, but by then I was no longer interested in the outcome of the main character.
This book seems to be printed on the spot for whomever orders it. The font is myopic and the quality is poor. I had to order a different version of it from a real French publisher.
Exactly what I wanted.